Abstract
A search in the online Bibliography of Scottish Literature in Translation (BOSLIT) reveals that the attention given by translators to a small number of outstanding Scottish writers has been at the expense of others of comparable merit. On the other hand, poetry of the twentieth-century Scottish Renaissance period and later has certainly received some measure of international recognition, despite the problems presented to translators by the extensively and diversely developed use of Scots as a poetic medium.
| Original language | English |
|---|---|
| Article number | 32:4 |
| Pages (from-to) | 387-403 |
| Number of pages | 16 |
| Journal | Journal of Multilingual and Multicultural Development |
| Volume | 32 |
| Issue number | 4 |
| DOIs | |
| Publication status | Published - Jul 2011 |
Keywords
- Scotland
- Scots
- Gaelic
- heritage languages
- dialect
- language ideologies